46/52. 11 Nov. Sing Moon

小隹 Siujui
1 min readJan 3, 2025

--

Black cloaks gather on unfamiliar ground
Blue sky
Golden leaves

No one is speaking nor weeping
Just listen to each footstep falling
Onto the soft pillow of autumn
When only comes shattering sound so distant
We are strangers
But no strange to the loss of a soul

Do I know you
Do I know you
They said she had travelled to wonderful places
A shooting star
A taste for art and noodles
A blossoming flower

We sing the Moon
Like a lullaby from the mother’s womb
Since the beginning of time
How far
could memories of
a lifetime
go

Remember on that first day
When one world broke open to the other
The Moon shined through the new-born skin
to sing you a milky white tune

You ask how deeply I love you
And just how great my love is
My affection is real
And my love is true
The moon represents my heart

The Moon sings love
Like a yearning to be full and together
At every Mid-Autumn festival
How much
would your affection
long to
stay

You ask how deeply I love you
And just how great my love is
My affection does not waver
And my love doesn’t change
The moon represents my heart

11.11.24

Note: Chorus from classic love song 月亮代表我的心 (English translation: The Moon Represents My Heart) sung by Taiwanese singer Teresa Teng.

--

--

小隹 Siujui
小隹 Siujui

Written by 小隹 Siujui

90後,建築師、母親、前書店店主。Architect, mother and ex-bookshop owner. Contact: jasminechanly@gmail.com

No responses yet